あなたならどう訳す?

This phishing technique is more interesting than dangerous

https://techcrunch.com/2017/04/20/this-phishing-technique-is-more-interesting-than-dangerous/
There's no shortage of ways adversaries will employ to get you to click through to a malicious website, some technical, some psychological. This one is..


英単語をクリックすると、ここに翻訳結果が表示されます。

このフィッシングテクニックは危険である以上におもしろい…あなたは‘ピュニコード’をご存知かな?

http://jp.techcrunch.com/2017/04/21/20170420this-phishing-technique-is-more-interesting-than-dangerous/
 純真なユーザーに悪質なWebサイトのリンクをクリックさせる犯行手段は、数えきれないほどある。それらの一部は技術的で、ほかは心理作戦的だ。しかしこの記事でご紹介する手口は、ブラウザーの、あまり知られていない機能を利用(悪用)するという意味で、興味深い。… Read More



私ならこう訳す




あわせて訳したい




次へ »

« 前へ

リスニングならこのサイトがおすすめです。

TED RANDOM

価値あるアイディアとの偶然の出会い
TEDがどれも素晴らしくて、何から見るか迷うあなたへ。
「TED RANDOM」はランダムにプレゼンテーションを選び出します。