あなたならどう訳す?

Watch sensors track a full-court basketball game in real time

https://techcrunch.com/2017/03/17/watch-sensors-track-a-full-court-basketball-game-in-real-time/
https://www.youtube.com/watch?v=08QBq9T1Epk Here's your cool sports hardware demo of the week: ShotTracker, the Kansas City-based startup whose..


英単語をクリックすると、ここに翻訳結果が表示されます。

ボールと選手全員にセンサーをつけてバスケの試合をリアルタイムで分析するShotTracker、ファン用アプリもある

http://jp.techcrunch.com/2017/03/18/20170317watch-sensors-track-a-full-court-basketball-game-in-real-time/
今週のクールなスポーツハードウェアは、こいつだ: カンザスシティーのShotTrackerが作ったチーム用のシステムは、バスケットボールの試合の最初から最後までの経過データをリアルタイムで収集分析する。そのデモが、今週カンザスシティーで開催されているトーナメントNAIA D1 Men’s National… Read More



私ならこう訳す




あわせて訳したい




次へ »

« 前へ

リスニングならこのサイトがおすすめです。

TED RANDOM

価値あるアイディアとの偶然の出会い
TEDがどれも素晴らしくて、何から見るか迷うあなたへ。
「TED RANDOM」はランダムにプレゼンテーションを選び出します。