あなたならどう訳す?

Elon Musk suggests L.A. Mayor open to Boring Co. tunnel network

https://techcrunch.com/2017/06/18/elon-musk-suggests-l-a-mayor-open-to-boring-co-tunnel-network/
Elon Musk says that he's had "promising conversations" with L.A. Mayor Eric Garcetti, regarding the potential of a network of tunnels underneath the city that..


英単語をクリックすると、ここに翻訳結果が表示されます。

イーロン・マスク曰く、ロサンゼルス市長はトンネルネットワーク構想に前向き

http://jp.techcrunch.com/2017/06/19/20170618elon-musk-suggests-l-a-mayor-open-to-boring-co-tunnel-network/
 Elon Muskは、ロサンゼルス市の地下を走り地上の交通に邪魔されない高速輸送ネットワークの構想について、エリック・ガルセッティ市長と「発展的な議論」ができたと語った。これはMuskが最近設立したThe Boring… Read More



私ならこう訳す




あわせて訳したい




次へ »

« 前へ

リスニングならこのサイトがおすすめです。

TED RANDOM

価値あるアイディアとの偶然の出会い
TEDがどれも素晴らしくて、何から見るか迷うあなたへ。
「TED RANDOM」はランダムにプレゼンテーションを選び出します。